Login

  

Eliminar subtitulos incluidos





Thread creado por genius43 el 27/07/2018 10:43:36 pm. Lecturas: 26. Mensajes: 13. Favoritos: 0





27/07/2018 10:43:36 pm 
       0                           
genius43


Miembro desde: 25/09/2013

Threads abiertos: 9
Mensajes: 3008  
Subtítulos subidos: 0
Threads Favoritos: 0





Hola a todos. creo este thread porque tengo una consulta: Me baje los capítulos de una serie (Cobra Kai) desde rarbg.to y la versión que me baje trae subtitulos incluidos. En la PC esto no es un problema (al contrario, me evita tener que bajarlos de acá) pero en el TV si, ya que me lee directamente los subtitulos en inglés y no me deja elegir los demas (viene con ingles, español, portugues, etc). Desde aquí baje los subtitulos correspondientes, les puse el mismo nombre que el archivo de video y los mande al TV y nada, siguen apareciendo los subs en inglés y mi TV (Smart TV LG) no me deja elegir qué subtitulos quiero ver.

¿Alguno sabe como puedo eliminar esos sutbitulos incluidos para poder ver sólo los que agrego yo?


27/07/2018 10:46:11 pm 
       0                           
dakm


Miembro desde: 18/02/2013

Threads abiertos: 1
Mensajes: 11  
Subtítulos subidos: 4
Threads Favoritos: 0





Intenta remuxear con mkv, no se si tu smart tv soporte mkv al reproducir, eso deberia cargar los subs.


27/07/2018 10:47:13 pm 
       0                           
genius43


Miembro desde: 25/09/2013

Threads abiertos: 9
Mensajes: 3008  
Subtítulos subidos: 0
Threads Favoritos: 0





dakm escribió:
Intenta remuxear con mkv, no se si tu smart tv soporte mkv al reproducir, eso deberia cargar los subs.


Hola y gracias. Los archivos ya están en mkv, son la versión 1080p.web.h264-convoy


27/07/2018 10:52:47 pm 
       6                           
Bajate este programa: mkvmerge GUI. No es difícil de usar.

Abrís el programa, seleccionas el archivo apretando en añadir

Una vez añadido el archivo destiladas todas las casillas que no sean las del audio y el video (normalmente son las de arriba y aparecen como mpeg4 para los videos Y AAC3, E_AC3 mp4 para los audios y cosas así)

Y le das a iniciar multiplexado.

Y listo, te crea un archivo nuevo sin los subtítulos.

También sirve para cambiar las pistas de audio o agregar otras y cosas así, es muy útil.


27/07/2018 11:02:47 pm 
       3                           
Acá un poco más de ayuda para usar el programa



27/07/2018 11:05:58 pm 
       1                           
genius43


Miembro desde: 25/09/2013

Threads abiertos: 9
Mensajes: 3008  
Subtítulos subidos: 0
Threads Favoritos: 0





pabloaran escribió:
Bajate este programa: mkvmerge GUI. No es difícil de usar.Abrís el programa, seleccionas el archivo apretando en añadir Una vez añadido el archivo destiladas todas las casillas que no sean las del audio y el video normalmente son las de arriba y aparecen como mpeg4 para los videos Y AAC3, E_AC3 mp4 para los audios y cosas así Y le das a iniciar multiplexado. Y listo, te crea un archivo nuevo sin los subtítulos.También sirve para cambiar las pistas de audio o agregar otras y cosas así, es muy útil.


Excelente. Funcionó perfecto. Muchas gracias.


27/07/2018 11:53:25 pm 
       1                           
Cuando pasa esto es porque seguro ya tiene puesto el ´´marcador de pista predefinida´´ en ´´sí´´. O se cambia, sino sale primero siempre.


28/07/2018 12:02:56 am 
       0                           
Nanshula


Miembro desde: 03/05/2009

Threads abiertos: 2
Mensajes: 440  
Subtítulos subidos: 6
Threads Favoritos: 0





¡Muy interesante lo del MKVmerge GUI, muy útil!
Abuso de la solidaridad de los usuarios y ya que estoy pregunto: ¿Cuando son archivos separados, no mkv, cómo puedo colocar varios subs de distintos idiomas y que los lea la TV?
Me explico, el tema es así: suelo subir a un pen las pelis/series por ver y los subs deben tener el mismo nombre que el archivo de video para que los reproduzca juntos, pero me gusta tenerlos en varios idiomas (estudio traducción). Una vez bajé una carpeta con una película y varios, creo yo, .txts y no recuerdo como estaban nombrados pero la tv los reconocía a todos y me permitía elegirlos según el idioma. No sé si es posible o flasheé como las mejores...
¿Alguién que quiera compartir su conocimiento?


28/07/2018 12:18:30 am 
       1                           
Nanshula escribió:
¡Muy interesante lo del MKVmerge GUI, muy útil!Abuso de la solidaridad de los usuarios y ya que estoy pregunto: ¿Cuando son archivos separados, no mkv, cómo puedo colocar varios subs de distintos idiomas y que los lea la TV?Me explico, el tema es así: suelo subir a un pen las pelis/series por ver y los subs deben tener el mismo nombre que el archivo de video para que los reproduzca juntos, pero me gusta tenerlos en varios idiomas estudio traducción. Una vez bajé una carpeta con una película y varios, creo yo, .txts y no recuerdo como estaban nombrados pero la tv los reconocía a todos y me permitía elegirlos según el idioma. No sé si es posible o flasheé como las mejores...¿Alguién que quiera compartir su conocimiento?


Depende de la tele, dvd o lo que sea. Si reconoce todos, solo los seleccionás, lo que sí no te va a dejar saber cual idioma es hasta que lo veas. Si están dentro del mkv sí les podés poner que idioma son y cual querés que salga primero como dije en el comentario anterior mío.


28/07/2018 04:17:05 am 
       0                           
Nanshula escribió:
¡Muy interesante lo del MKVmerge GUI, muy útil!Abuso de la solidaridad de los usuarios y ya que estoy pregunto: ¿Cuando son archivos separados, no mkv, cómo puedo colocar varios subs de distintos idiomas y que los lea la TV?Me explico, el tema es así: suelo subir a un pen las pelis/series por ver y los subs deben tener el mismo nombre que el archivo de video para que los reproduzca juntos, pero me gusta tenerlos en varios idiomas estudio traducción. Una vez bajé una carpeta con una película y varios, creo yo, .txts y no recuerdo como estaban nombrados pero la tv los reconocía a todos y me permitía elegirlos según el idioma. No sé si es posible o flasheé como las mejores...¿Alguién que quiera compartir su conocimiento?


Antes, hace años, me caías bien. Y ahora no.

Así que no, no comparto conocimiento, Nanshula, jaja,


28/07/2018 07:26:50 pm 
       1                           
Nanshula


Miembro desde: 03/05/2009

Threads abiertos: 2
Mensajes: 440  
Subtítulos subidos: 6
Threads Favoritos: 0





Gracias Cristiandrea, voy a intentar armar mkvs o revisar la info de mi TV.
¡Twisted666, éramos tan jóvenes...! XD
Hace mucho tiempo que no escribo en Subdivx, no sabía que alguien guardaba rencor. Luego de tanta agua debajo del puente, ¿nada que se pueda solucionar?


28/07/2018 09:46:20 pm 
       1                           
Jaja, era en joda.


28/07/2018 11:44:26 pm 
      -1                           
alfaktulu


Miembro desde: 02/03/2008

Threads abiertos: 47
Mensajes: 4263  
Subtítulos subidos: 1
Threads Favoritos: 0





como no vai a cachar el mkvmerge gil! Empalamiento como mínimo!




incluidos

1